Счастливого нового года от критики24.ру критика24.ру
Верный помощник!

РЕГИСТРАЦИЯ
  вход

Вход через VK
забыли пароль?

Проверка сочинений
Заказать сочинение




Реформы русского языка (Изучение русского языка)

Язык – богатство народа, его достижение, бережно хранимое всеми поколениями. Насколько же осуществима «реформа русского языка»? Дано ли нам такое право? Я считаю, что нет, и на то есть несколько причин.

Из истории нашего языка нам известно, что за время его существования он перетерпел целых две реформы: 1710 года, проведенную Петром I и 1918 года, проведенную орфографической комиссией. Итогом первых преобразований стало упразднение ненужных букв, таких как: «омега», «пси», «юс большой и малый» и т.д. В результате же последующей реформы были дополнены и упорядочены правила орфографии. Но действительно ли все вышеперечисленные изменения близки к понятию «реформа русского языка»? Ведь, язык – не только свод орфографических, морфологических и синтаксических сведений.

В первую очередь, язык – образ мышления народа, создавшего его. Подтверждением этому может послужить простой пример из жизни: разговаривая на иностранном языке, мы все равно мыслим на родном, знакомом нам с детства русском языке. Таким образом, язык – один из главных преобразователей человеческого сознания. Мы все знаем, что наш язык относится к восточнославянской группе, а близкородственными языками являются украинский и белорусский. Эти два языка имею несколько другие правила написания слов, но почему же тогда менталитет этих народов не отличается от нашего? Может быть, дело не в правилах, из коих состоит язык, а в культуре и красоте, которые он содержит в себе?

Много известных русских писателей и деятелей науки и искусства выступали против использования иностранных, чуждых нам слов, равняя это с порчей языка. Учитывая то, что язык отражает жизнь народа, легко понять почему смешение языков оказывает только отрицательный эффект на нацию. Так, Иван Сергеевич Тургенев утверждал: «Берегите чистоту языка как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас», а Александр Петрович Сумароков был уверен: «Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка».

Принимая во внимание данные закономерности, можно прийти к выводу, что реформу русского языка провести невозможно, а влияние реформы орфографии не распространиться на весь язык как таковой.

Обновлено:
Опубликовал(а):

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.