|
«...Я никогда не проникну в образы и переживания других людей. Я даже не могу установить, является ли красный цвет красным и для другого; возможно, что он называет тем же словом ощущение совершенно иного качества!» (Ю. Б. Гиппенрейтер) пример (ЕГЭ обществознание)В данном высказывании автор затрагивает идею различного восприятия мира разными людьми. В процессе социализации, который все люди проходят по-разному у нас формируется личность, а так как процесс социализации идёт по-разному, то и все личности уникальны, поэтому люди воспринимают даже одно и тоже явление, смотря через свои личные парадигмы своего мировоззрения, по-разному.
Дам базовое определение личности. Личность — это индивид, обладающий набором социально значимых качеств, которые формируются в процессе социализации. Социализация, в свою очередь — процесс формирования личности. В процессе жизни у каждого из нас формируются определённые взгляды на мир, мысли, представления, что в общем составляет мировоззрение. Мировоззрение может быть у разных людей разным, существуют различные виды мировоззрения — научное, религиозное, житейское и др. Мировоззрение одного человека может быть вовсе не понятно другому. На складывание у человека в голове определённой картины мира, на различное представление об одних и тех же вещах, на его мировоззрение может влиять также эпоха, уровень развития общества, степень его религиозности, политика государства, окружение и т. д. Поэтому из-за различных культурных кодов нам так не понятны действия других людей, действия наших предков, действия людей проживающих в других странах…
Приведу пример из философии. Существует гипотеза лингвистической относительности или, по другому, Гипотеза Сепира-Уорфа, суть которой кратко — язык определяет наше мышление. Например, для русского человека синий и голубой — это два разных цвета, а для англоговорящего есть только одно слово для 2х этих цветов «blue», и даже если они выучат русский им будет сложно понять ту грань отличия между синим и голубым, ведь всю жизнь для них это был 1 цвет. Ю. Б. Гиппенрейтер пишет: «Возможно, что он называет тем же словом ощущение совершенно иного качества» гипотеза Сепира-Уорфа это подтверждает - то есть язык, на котором мы говорим определяет то, как мы видим мир, носители разных языков воспринимают мир по-разному и иностранцам порой это сложно понять.
Вторым аргументом приведу пример из СМИ. В выпуске подкаста «Гутенберг позвонит» от просветительского проекта Арзамас рассказывается история, как учёные-антропологи привезли смартфоны в традиционное африканское общество и следили за тем, как люди будут их использовать. Оказалось, что то, что актуально для нас – интернет, звонки, сообщения для этого общества оказалось не актуальным. Люди использовали смартфон в большей степень для прослушивания радио, его записи, и последующего переслушивания, а так же как фотоаппарат для того чтобы показывать фото своим знакомым, а потом, в отличие от нас не куда-то выкладывать это фото, а просто удалять. Этот пример доказывает, что люди из разных обществ используют один и тот же предмет по-разному, даже порой непредсказуемо, это происходит из-за различного мировоззрения, которое складывается под влиянием различных факторов.
Таким образом, мы воспринимаем мир по разному, потому что все являемся уникальными личностями, на чей процесс социализации, а также процесс формирования мировоззрения повлияли различные факторы от языка на котором мы говорим до уровня развития общества, из-за чего нам бывает трудно понять друг друга. Обновлено: Опубликовал(а): Чепёлка Внимание! Спасибо за внимание. Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|