|
Вы здесь: Критика24.ру › Анализ стихотворения, стиха
Литературные тропы определения и примеры (Анализ стихотворения, стиха)Тропы : Аллегория – иносказательное выражение отвлеченного понятия в конкретных художественных образах. Например, в баснях, сказках глупость, упрямство воплощается в образе ОСЛА, хитрость – в образе ЛИСЫ. Гипербола – образное выражение, состоящее в преувеличении размеров, силы, красоты, значения описываемого. (Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега). Ирония – употребление слова или выражения в смысле обратном буквальном целью насмешки. Например, Отколе, умная, бредешь ты голова? (в обращении к Ослу) (И.А. Крылов). Литота (обратная гипербола) – образное выражение, преуменьшающее размеры, силу, значение описываемого (Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка). Метафора (скрытое сравнение) с греческого «перенос» – перенос названия с одного предмета (действия, качества) на другой на основании их сходства (Костер рябины красной, железные нервы, крыло самолета). Метонимия с греческого «переименование» – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними. Связь может быть : а) между предметами и материалом, из которого предмет сделан. Не то на серебре – на золоте едал! (А. Грибоедов); б) между содержимым и содержащим. Ну скушай же еще тарелочку, мой милый! (И. Крылов); в) между автором и его произведением. Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал. (А. Пушкин). Олицетворение – наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека (И звезда с звездою говорит). Перифраза – описательный оборот, употребляемый вместо какого-либо слова или словосочетания (Страна голубых озер – Карелия; город на Неве – Санкт- Петербург). Синекдоха с греческого «соподразумевание» – замена множественного числа единственным, употребление названия целого вместо части или части вместо целого (Береги копейку – вм. деньги. Все флаги будут в гости к нам – вм. корабли ). Сравнение – художественное сопоставление одного предмета с другим, придающее описанию особую наглядность, изобразительность (Ее уста, как роза, рдеют. Снежная пыль столбом стоит в воздухе). Эпитеты – образное определение предмета или действия (Сквозь волнистые туманы Пробирается луна, На печальные поляны Льет печально свет она. Ветер-бродяга; старик океан; гордо реет; мороз-воевода). Постоянные эпитеты часто встречаются в народном поэтическом творчестве, переходя из одного произведения в другое. Поле чистое, добрый молодец, тучи черные, зелена трава. Оксюморон – соединение двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое. Например: горькая радость, звонкая тишина, красноречивое молчание, сладкая скорбь. Фигуры : Анафора (единоначатие) – повторение одних и тех же слов, элементов слов в начале каждого предложения; бывает звуковой, морфемной, лексической, синтаксической, строфической. (Не напрасно дули ветры, Не напрасно шла гроза). Антитеза – оборот, служащий для усиления выразительности речи путем резкого противопоставления понятий, мыслей (Ты – богат, я – очень беден. Ты – прозаик, я – поэт). Бессоюзие (асиндетон) – это бессоюзная связь однородных членов простого предложения или предикативных частей сложного предложения; нередко используется как стилистический прием. Швед, русский колет, рубит, режет. (А. Пушкин) Волков бояться – в лес не ходить. ( Пословица) Люди знали : где-то, очень далеко от них идет война. (В. Ажаев) Градация – такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающее смысловое значение; бывает восходящая и нисходящая. (Пришел, увидел, победил). Инверсия – расположение членов предложения в особом, нарушающем обычный (прямой) порядок (Опасна охота на медведя, страшен раненый зверь). Многосоюзие (полисиндетон) – это стилистическая фигура, состоящая в намеренном увеличении количества союзов в предложении, обычно используется для связи однородных членов, благодаря чему подчеркивается роль каждого из них, создается единство перечисления, усиливается выразительность речи. Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность. (В. Короленко) Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. (А.Чехов) Параллелизм – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений (Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почет). Риторический вопрос – вопрос, который задается не с целью получить ответ на него, а чтобы привлечь внимание к тому или иному явлению (Знаете ли вы украинскую ночь?) Риторическое обращение – обращение, адресованное неодушевленному предмету, отвлеченному понятию, отсутствующему лицу (Мечты, мечты! Где ваша сладость?) Умолчание – оборот речи, заключающийся в том, что автор не до конца выражает мысль, предоставляя читателю самому догадаться, что именно осталось не высказанным. Эллипсис с греческого «выпадение, опущение» – пропущенный элемент высказывания, который легко восстанавливается в данном контексте или ситуации; используется эта фигура для придания высказыванию динамичности, интонации живой речи. Во всех окнах – любопытные, на крышах – мальчишки. (А.Н. Толстой). Шампанского ! (А.Чехов). Вместо хлеба – камень, вместо поучения – колотушки. (М. Салтыков-Щедрин). Эпифора – (противоположна анафоре) это повторение одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения и т.д.) Парцелляция – такое членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Например: С девушкой он вскоре поссорился. И вот из-за чего (Г. Успенский). Обновлено: Опубликовал(а): Nikotin Внимание! Спасибо за внимание.
|
|