|
Анализ рассказа И.А. Бунина «Ночлег»из цикла «Темные аллеи» (Школьные сочинения)Рассказ Ивана Алексеевича Бунина "Ночлег" - самый поздний из цикла "Темные аллеи": он был написан в марте 1849 года. Целью написания рассказа является, в некоторой мере, завершение цикла "Темные аллеи", потому что он, если присмотреться повнимательнее, есть зеркальное отображение рассказа "Темные аллеи", открывающего этот цикл. В произведении описывается небольшой, но значимый эпизод из жизни главного героя. Также цель рассказа - показать, что человек, в своей страсти напоминающий, порой, животное, был убит животным. Я думаю, что это очень похоже на пословицу. Главный герой рассказа не назван нам по имени, Бунин называет его просто "марроканец". Лишая героя имени он еще больше указывает на сходство марроканца с животным, что помогает раскрыть основную мысль произведения. По описанию героя мы можем заметить сходство с Николаем Алексеевичем из первого рассказа цикла: например, "лицо, изъеденное оспой" и "по углам верхней губы курчавились жесткие черные волосы". Вряд ли это случайное совпадение. Марроканец страшный человек, мы можем заметить это из описания его глаз: "синеватые белки, выделяющиеся не сухом и рябом темном лице", а они - зеркало души. С помощью речи марроканца раскрывается основная мысль текста: в его словах часто используется повтор для того, чтобы мы поняли состояние героя:лихорадочное, бешеное. Например:"Сядь возле меня на минутку, сядь, сядь, послушай... только послушай..." Как и почти во всех рассказах И.А. Бунина, пейзаж играет очень важную роль. Вот, например, город поначалу выглядит для марроканца вымершим. В самом деле, посреди темного, заброшенного места только небольшой островок света - площадь с постоялым двором. По-моему, очевидно, что у марроканца с хромающей лошадью, голодного и усталого, не было другого выхода, как остановиться на этом постоялом дворе на ночь. Это вносит некий элемент случайности, как и в рассказе "Темные аллеи". Также в описании пейзажа используется антитеза: долина идет между перевалами, соаершенно отличающимися друг от друга. С одной стороны шумит горный поток, светлячки сияют как драгоценные камни... А с другой - древняя каменистая дорога и темный, почти нежилой городок. Это напоминает мне два мира. И марроканец из первого направляется во второй, из мира живых - в мир мертвых. Читая этот рассказ, мы понимаем, что все кончено, ничего не изменить - марроканец мертв. Бунин не сообщает нам ничего, что происходит дальше - жизнь героя заканчивается одновременно с рассказом. Автор в повествовании не участвует - оно ведется от третьего лица. Он не описывает чувства марроканца, несмотря на подробное описание сраха девочки к нему и других ее чувств. Рассказ заставляет нас задуматься над проблемой поведения людей в порывах страсти. Это чувство нельзя даже приблизить к любви, оно животное, дикое. И это, по-моему, и хотел показать нам Иван Алексеевич Бунин. Обновлено: Опубликовал(а): Миури Внимание! Спасибо за внимание.
|
|