|
«Айседора Дункан и Сергей Есенин» (Школьные сочинения)Что такое искусство? Люди с давних времен пытались передать свой опыт, знания, свои переживания и эмоции через творчество. Для меня искусство не пустое слово, оно напрямую связано с моей жизнью. А жизнь моя - это танец, это творчество, движение, выражение самого себя…
Осенний промозглый вечер. По предмету «Композиция и постановка танца» я должна составить этюд. Вдохновение молчит, только в голове крутится печальная мелодия Шопена и фраза: «Танец - это поэзия, в которой каждое движение является словом». И вспомнила, как случайно увидела в социальной сети пятиминутный танец, тогда еще неизвестной мне танцовщицы.
Танец исполнялся под декламацию завораживающего по силе и глубине мужского голоса, читающего стихотворение на фоне народной музыки, где главным смыслом были слова «Я покинул родимый дом…».Танец, на первый взгляд, казался незамысловатым, но музыка, голос и танец воедино передали настроение трагичности, безысходности и печали. И все это так просто, и в то же время так гениально…
Вот, что значит, умение передать искусство слова через искусство танца. И только потом я узнала их имена, чьи судьбы и творчество неразрывно связаны между собой. Известная американская танцовщица-новатор, и великий русский поэт, Сергей Есенин.
Гений Айседоры Дункан в том, что она смогла переломить классическое понимание исполнения танца и внести импровизацию свободного движения. Дункан считала, что танец должен быть естественным продолжением человеческого движения, отражать эмоции и характер исполнителя, а импульсом для появления танца должен стать язык души. И импровизации под музыку великих композиторов, как П.И. Чайковский и И.С. Бах, и под современную музыку, даже под шум ветра и дождя или под революционные строки стихов признанного поэта, провозглашенного «певцом новой власти» Сергея Есенина, были, как гимн естественной красоте.
Влюбленных не останавливала ни разница в возрасте, ни то, что оба говорили на разных языках. Любовь их была недолгой... Но как памятник огромной любви трагических судеб великих людей до нас дошел ч&рно-белый видеофрагмент, где так самозабвенно танцует Айседора Дункан под лирические строки Сергея Есенина.
Осень… Перед глазами размытый образ танцовщицы, в мыслях звучат строки «…мир таинственный, мир древний…», и как-то легко и непринужденно возникают новые движения и «па», и все это кружится в новом танце. Прав был немецкий писатель Иоганн Гете, считая, что искусство есть посредник того, что нельзя высказать. Творчество музыки, движения, слов - все это переплетаются в одно ИСКУССТВО. То, что вечно, то навсегда… Обновлено: Опубликовал(а): Verter Внимание! Спасибо за внимание.
|
|