|
Сравнение стихотворений Горация «К Мельпомене» и Державина «Памятник» (Сравнительный анализ)Стихотворения Горация «К Мельпомене» и Державина «Памятник» имеют общую тему: оба автора ставят себе в заслугу то, что в произведения высокого стиля ими были добавлены слова низкого стиля, тем самым оживившие их поэзию. Но несмотря на то, что стихотворения разных авторов имели общую тему, раскрыта она была, разумеется, по-разному (стихотворение Горация буду рассматривать в переводе М. В. Ломоносова). В первой строфе в обоих стихотворениях метафорично говорится о заслуге авторов. Державин сравнивает её с вечным памятником: «Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный», а Гораций представляет свою заслугу в виде «знака бессмертия». В отличие от «вихря» и «грома» Державина: «ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный», Гораций в силу своего римского происхождения сравнивает ветер с «бурным Аквилоном»: «что бурный Аквилон сотреть не может». Тема второй строфы также является общей: оба автора говорят о том, что пока «жива» их отчизна, они будут окружены славой: «Пока великий Рим владеет светом» - пишет римлянин Гораций, «Доколь славянов род вселенна будет чтить» - пишет Державин, уроженец русской земли. В третьей строфе авторы повествуют о преодолении препятствия беззнатности своего рода, и каждый будет помнить об этом. Как и во второй строфе оба автора в силу своего происхождения описывают местность собственной отчизны. Державин пишет о России: «Слух пройдет обо мне от белых вод до Черных, где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал, всяк будет помнить то в народах неисчетных, как из безвестности я тем известен стал…», Гораций пишет об Италии: «Где быстрыми шумит струями Авфид, где Давнус царствовал в простом народе, отечество мое молчать не будет, что мне беззнатный род препятством не был». Тема четвертой и пятой строфы стихотворения Державина умещена в теме четвертой строфы стихотворения Горация: авторы говорят о своей заслуге в конкретных произведениях (или указывают на них). Державин упомянул оды «Бог» и «Фелица»: «Что первый я дерзнул в забавном русском слоге о добродетелях Фелицы возгласить, в сердечной простоте беседовать о Боге…». Гораций говорит об эольском диалекте: «Чтоб несть в Италию стихи эольски и первому звенеть Алцейской лирой». Также оба автора восхваляют собственную музу: «О муза! возгордись заслугой справедливой, … чело твое зарей бессмертия венчай» - пишет Державин, в то время как «заря бессмертия» у Горация представлена «дельфийским лавром». Таким образом, данные стихотворения имеют общую идею – авторы призывают читателей также оставить свой след в истории той или иной заслугой, заставляют задуматься о том, что мы оставляем после себя. Обновлено: Опубликовал(а): KORan Alsa Внимание! Спасибо за внимание. Полезный материал по теме
И это еще не весь материал, воспользуйтесь поиском
|
|